豪萨语

第一批豪萨语小说是1933年由北部翻译局发起的一场比赛的结果尼日利亚.一个一年后来,该局发表了穆罕默达贝罗的Gandoki,书中的主人公甘多基(Gandoki)与英国殖民政权作斗争。贝罗在Gandoki这一时期非洲其他地区的许多作家所做的事情:他对形式和内容进行了实验。他的小说混合豪萨语口头传统而小说,则形成了一个英雄循环的故事模式;它还介绍了伊斯兰历史的重要线索。说教的然而,元素被笨拙地插入和严重稀释Gandoki审美内容(这在其他类似的实验性非洲小说中经常发生)。但贝罗的努力最终催生了豪萨语更复杂的小说写作传统。他的实验在阿莫斯·图托拉(Amos Tutola)的英文小说中也得到了最成功的体现棕榈酒饮者(1952)。

书面豪萨语有可能追溯到14或15世纪。豪萨人的阿拉伯文字可以追溯到15世纪末。早期的诗人包括Ibn al-Ṣabbāgh和Muhammad al- barn āw .。其他早期的阿拉伯语作家有阿卜杜拉希·西卡和谢赫·吉卜吕尔·伊本·奥马尔。在19世纪初,豪萨语语言是用阿拉伯语写的脚本被称为贾米德.1903年,在英国人的影响下拉丁字母是补充道。娜娜·阿斯玛写道诗歌主要是宗教,阿拉伯语,豪萨语和阿拉伯语富拉语贾米德脚本。

伊斯兰教豪萨诗是阿拉伯古典诗歌的延续。也有世俗的诗歌,包括阿卜杜拉希·丹·福迪奥的战歌。乌斯曼·丹·福迪奥他是阿卜杜拉希的哥哥,也是该组织的创始人富拉尼帝国在19世纪的头十年,他写道Wallahi Wallahi(《上帝保佑,上帝保佑》),讲述了宗教与当代政治现实之间的冲突。社会问题也被考虑Alhaji Umaru的诗Wakar talauci da wadata(1903);《贫穷与财富之歌》)。对于英国殖民势力的存在,有一种诗意的反应:马拉姆·什图的Bakandamiya(“河马皮鞭”)和Alhaji Umaru的Zuwan娜萨拉(《基督教徒的到来》)。许多诗歌涉及先知穆罕默德和其他伊斯兰领袖。还有神秘主义诗歌,尤其是在苏菲派中。宗教诗歌和世俗诗歌持续了整个20世纪,包括加尔巴·阿法的作品,Sa 'adu Zungur, Mudi Sipikin, Na 'ibi Sulaimanu Wali,和Aliyu Na Mangi,一个来自Zaria的盲人诗人。Salihu Kontagora和Garba Gwandu强调当代世界对知识积累的需要。Mu 'azu Hadeja写的是说教诗。宗教和说教的诗歌继续在豪萨人之间创作。

这部小说Shaihu Umar,通过Abubakar Tafawa Balewa,一个总理《尼日利亚联邦》的故事发生在豪萨村埃及Jiki magayi(1955);《你将为你造成的不公正付出代价》),也是翻译局奖得主,由鲁珀特·伊斯特和j·塔菲达·乌萨萨合著。这是一部关于爱情的小说,它从现实主义走向了幻想。我matambayi(《问询者之眼》),穆罕默杜·瓜尔佐著,以及Ruwan bagaja(1957);治愈之水),作者是Alhaji Abubakar Imam,将非洲和西方的口头传统与现实主义相结合。Nagari na kowa(1959);由Jabiru Abdullahi创作的《对所有人都好》(Good to Everyone),讲述的是Salihi的故事,在一个传统伊斯兰美德受到威胁的世界里,Salihi成为了传统伊斯兰美德的代表。努Bamali的Bala da Babiya(1954);《巴拉和巴比娅》)讲述了城市中的冲突居住.Ahmadu Ingawa的伊利亚·迈卡尔菲(1959);Iliya Dam Maikarfi的故事)与伊利亚有关,伊利亚是一个体弱多病的男孩,他被天使治愈,然后开始了和平的十字军东征。Sa 'idu Ahmed Daura的Tauraruwar石漠(1959);“沙漠之星”)以祖卡拉图为中心,他被绑架并被带到统治者那里;这是一个带有民俗元素的故事。你居然敢(Tanko Zango的《Da’u,夜行商人》),讲述的是住在森林里的强盗;这个故事有很多幻想的意象。在Umaru Dembo的店里Tauraruwa mai wutsiya(1969);“彗星”),基尔巴,一个男孩,进入太空旅行。

豪萨语戏剧一直受到口述传统的影响。剧作家包括Aminu Kano, Abubakar Tunau, Alhaji Muhammed Sada, Adamu dan Goggo和Dauda Kano。在20世纪80年代开始出现littattafan soyayya(“爱的书”),流行的浪漫主义作家,如冯图瓦(Allura cikin ruwa(1994;《大海捞针》),Wa ya san gobe?(1996;“谁知道明天会发生什么?””),Ki yarda da ni(1997;“同意我”)和雅库布(Budurwar zuciya(1987;“年轻的心”],Alhaki kuykuyo ne(1990;“惩罚是不可避免的”),以及Wa zai auri jahila?(1990;“谁会娶无知的女人?”))。这些作品涉及豪萨妇女的经历,涉及一夫多妻制、妇女和教育以及强迫婚姻等主题。

修纳人

Feso(1956)历史小说是第一部在修纳出版的文学作品。它讲述了对罗兹维王国的入侵,表达了对传统过去的向往,作者是所罗门·m·穆斯瓦罗.另一部早期小说,Nzvengamutsvairo(1957);伯纳德·t·g·奇德泽罗(Bernard T.G. Chidzero)的《躲避扫帚》(Dodge the Broom),与主导修纳散文写作的主题有关:试图保持对修纳传统的忠实,以及对修纳的破坏文化西方思想中丑陋的一面,以及试图将过去和现在混为一谈的基督徒。1959年,Mutswairo的小说Murambiwa Goredema(“穆比姆瓦,戈赎回拉之子”;Eng。反式。Murambiwa Goredema)已出版;它描绘了非洲的过去与城市化、西方化和基督教化的当代世界之间的冲突,强调了在现实世界中扎根的必要性。也是在1959年,约翰·马朗旺达出版了一本小说,Kumazivandadzoka(《去了就不会回来》),书中描述了西式教育的影响,以及随之而来的与传统社会的疏离:男孩萨拉奥加被这座城市吸引,变得堕落,改了名字,被捕入狱。他再次改变了他的名字,放弃了他的母亲,但他的母亲仍然继续寻找他。教育也是Xavier S. Marimazhira的危险所在Ndakaziva haitungamiri(1962);“如果我知道”):库法库努苏是一个邪恶的老师,但最终基督教给他带来了新的生活。Kenneth S. Bepswa的作品论述了传统价值观的丧失Ndakamuda dakara afa(1960);《我爱她至死不渝》),它强调的是爱和对爱的渴望培养基督教爱的理想:Rujeko和Taremba体现了基督教的爱,但是嫉妒心强的Shingirai攻击了他们的关系。基督教与传统的冲突也是L. Washington Chapavadza的主题Wechitatu muzvinaguhwa(1963);《两个人作伴,三个人不作伴》),是对一夫多妻制的攻击:马扎兰达娶了两个女人,他对妻子之间的竞争感到愤怒。贾尔斯Kuimba的Gehena harina moto(1965);《地狱无火》(Hell Has No Fire)描绘了一个完全邪恶的女人;善与恶的力量斗争,揭示了小说中其他人物的内心冲突。伊曼纽尔·f·里贝罗的Muchadura(1967);“你应该认罪”)是对传统修纳人对祖先灵魂观点的重新评估。

20世纪主要的修纳小说作家是帕特里克Chakaipa。他的Karikoga gumiremiseve(1958);《卡里科加和他的十支箭》(Karikoga and他的十支箭)是幻想(根据修纳族口述传统的故事改编)和历史的混合,是一个专注于修纳族和恩德贝勒族之间冲突的爱情故事。Pfumo reropa(1961);”《血之矛》)描绘了在传统时代滥用权力的危险:首领Ndyire操纵传统制度为自己谋取私利。这部小说很像《尼扬加》史诗Mwindo:酋长的儿子,坦噶内罗帕,逃脱了他父亲的凶残的愤怒,回来后克服了暴君。基督教成为查凯帕第三部小说的主题,Rudo ibofu(1962);《爱是盲目的》(Love Is Blind)),与传统与基督教之间的冲突有关:当Rowesai决定成为一名修女时,她被父亲殴打。后来她被豹子咬伤。在一个戏剧性的高潮乐章中,她以修女的身份回家,她的父亲也皈依了基督教。Garandichauya(1963);《我会回来》)和Dzasukwa mwana-asina-hembe(1967);“Dzasukwa啤酒出售”)关注当代城市生活和它的沧桑.在前者中,来自农村的男孩Matamba落入妓女Muchaneta的手中。当他回到农村的家时,他发现他的妻子在等着他,穆夏内塔让他身无分文,她的男性朋友让他失明。在后者中,殖民主义对修纳传统的腐蚀作用被戏剧化地表现出来。

Nhoroondo dzokuwanana(1958);《结婚之道》),Paul Chidyausiku试图将传统的修纳信仰和基督教结合在一起:它以婚姻为焦点,描述了一对现代非洲夫妇,Tadzimirwa和Chiwoniso,进入他们的婚姻生活上下文两种相互冲突的力量。Chidyausiku的小说Nyadzi dzinokunda rufu(1962);"比死亡更大的耻辱";Eng。反式。Nyadzi dzinokunda rufu)的故事中,主人公妮卡(Nyika)从传统世界进入了一个城市环境,在那里他被贬低和羞辱。Chidyausiku写了第一部发表的修纳剧,Ndakambokuyambira(1968);《我警告过你》),这本书还讨论了在城市背景下,人们对传统主义的认知所引发的争论。他的小说Karumekangu(1970),以城市地区为背景津巴布韦而且南非,是一种融合传统和都市主义的努力。

第一首在修纳出版的诗是Soko risina musoro(1958);《无头的故事》;Eng。反式。Soko risina musoro),作者赫伯特·w·奇代波(Herbert W. Chitepo)写了一首带有讽喻意味的诗,讲述了一个流浪的非洲人必须做出决定,是保持传统,还是向新的方向前进。威尔逊·齐沃拉也写诗,其中一些发表在Madetembedzo(1969)。修纳诗也出现在诸如诗人两个音调,Chirimo