索马里
Hikmad Soomaali(“索马里智慧”)是一部由Muuse Xaaji Ismaaciil Galaal用索马里语记录的传统故事集,于1956年出版。Shire Jaamac Axmed出版了来自索马里的材料口头传统作为Gabayo, maahmaah, iyo sheekooyin yaryar(1965);“诗歌、谚语和短篇故事”)。他还编辑了一本文学杂志,Iftiinka aqoonta(《教育之光》),并于1973年出版了两部短篇小说:Halgankiii nolosha(“生活斗争”),以消极的方式处理传统的过去,以及Rooxaan(“精神”)。来自口述传统的更多故事被记录下来并发表在cabdulqadir F. Bootaan的书中Murti iyo sheekooyin(1973);《传统智慧与故事》)和伊斯兰教缪斯·库玛尔的作品Sheekooyin Soomaaliyeed(1973);“索马里的故事”)。
诗歌是索马里口述传统中的一种主要表达形式。它的不同类型包括gabay,通常吟诵,thejiifto,也吟诵,通常喜怒无常,thegeeraar,简短的和处理战争,buraambur,由妇女组成heello,或balwo,由简短的爱情诗组成,在广播中很流行他,流行诗歌。Maxamed Cabdulle Xasan(穆罕默德·阿卜杜拉·哈桑)创造诗歌作为武器,主要是在口头传统。Farah Nuur, Qamaan Bulhan和Salaan Arrabey也是著名的诗人。Abdillahi Muuse创造的说教的诗歌;Ismaa al - iil Mire和Sheikh Aqib Abdullah Jama创作了宗教诗歌。Ilmi Bowndheri写爱情诗。
戏剧也在索马里语中蓬勃发展,在这里,就像在该语言的其他书面形式中一样,口头传统继续有一个动态的影响力。1968年,哈桑·谢赫·穆明创作了这部戏剧Shabeelnaagood(女人中的豹子),这本书与当代的婚姻和男女关系有关上下文.受索马里口述传统影响的诗歌在这方面发挥了重要作用戏剧.另一位剧作家Ali Sugule写道卡拉哈布,伊约,卡拉哈德(1966);《天各一方》),这是一部关于婚姻和代际关系的传统和现代观念的戏剧。
Axmed Cartan Xaange的故事“Qawdhan iyo Qoran”于1967年发表在该杂志上马考察了传统社会中妇女的状况。他用索马里语写了第一部剧本,Samawada(1968),描绘了妇女在独立斗争后的角色二战期间.索马里的日报也连载故事,包括Axmed Faarax Cali“Idaajaa”和yusuf Axmed“Hero”的作品。
在他的小说阿昆达罗waa u nacab jacayl(1974);无知是爱的敌人,这是第一部用索马里语出版的小说Faarax Maxamed Jaamac Cawl批评了传统的过去。他利用了与20世纪初反殖民主义斗争有关的文献资料,当时在Maxamed Cabdulle Xasan领导下的部队与英国殖民列强进行了战斗。小说中的两个中心人物Cali Maxamed Xasan和Cawrala Barre是根据历史人物改编的。的作者也将口述诗歌的传统带入小说,小说中的人物用诗意的语言说话。这部小说对无知正如书名所暗示的那样,他是文盲出身。它对索马里妇女持积极态度。与婚姻有关的习俗在小说中扮演了重要的角色,特别是为了自己的目的而颠覆这些习俗。卡瓦拉和卡利迈克斯在一艘从亚丁出发的船上相遇,并坠入爱河。但卡瓦拉已经被她父亲许配给了另一个男人。由于海面波涛汹涌,船沉了,卡利迈克斯从水中救出了卡瓦拉。卡瓦拉对卡利麦克斯的爱越来越深,她和父亲的关系因此变得紧张。她给卡利麦克斯寄了一封信,因为他不识字,他让他的新岳父苏古乐给他读,这导致了他与妻子家庭的困难。当卡瓦拉拉得知此事时,她很苦恼。然后她得知卡利麦克斯死于战争。 When Cawrala laments his death, her mother forces her to leave home. Then, at night, a voice comes to Cawrala, telling her that “a hero does not die.” And in fact, Calimaax did not die; he was wounded, but he survived. Alone and wounded, he must fight a leopard, and the words of Cawrala’s letter sustain him. In the meantime, Cawrala is miserable, and she debates with her parents and members of her社区她是否应该嫁给她父亲为她挑选的男人。她被迫嫁给了这个男人,吉尔巴丹。但她病得很重,他把她送回了家里。卡利麦克斯得知此事后,给她的家人传了个信,请求允许她嫁给他。她的家人同意了,但她在结婚前就去世了。两年后,卡利迈克斯去世了,他仍在忍受着伤口和对卡瓦拉的爱。考尔后来写了一部小说,Garbaduubkii gumeysiga(1978);《殖民主义的枷锁》),这本书与当代历史有关。
南部梭托语
第一个使用南索托语的作家是Azariele M. Sekese,他收集了索托的口述传统并在Mekhoa ea Basotho le maele le litsomo(1893);“索托人的习俗和故事”)。他还写了一个很受欢迎的动物故事,Bukana ea tsomo tsa pitso ea linonyana, le tseko ea sefou le Seritsa(1928);《鸟的聚会和瑟福与瑟里察之间的诉讼的故事书》)。历史事件是索托早期的中心焦点文学,例如,在J.J. Machobane的书中就有描述Mahaheng a matso(1946);《在黑暗洞穴》)和参议院,穿鞋,穿鞋(1954);《元老院,莫shoeshoe的骄傲》),这两部作品都讲述了索托酋长统治时期的事件Moshoeshoe.M. Damane写了历史小说Moorosi, morena oa Baphuthi(1948);《穆罗西,巴布提国王》),讲述了穆罗西与英国人打交道的故事。S.M. Guma写了关于莫洛米国王(1960)和曼塔西斯王后(1962)的历史小说。的多产的B.马卡洛·卡卡特拉在1947年出版了一部戏剧,Moshoeshoe le baruti(《莫舒舒和传教士》),历史主题也可以在E.A.S.莱索罗和B. Malefane的戏剧中找到,他们都写过关于祖鲁酋长的戏剧沙加.索托的很多诗歌都源自口述传统;Zakea D. Mangoaela的收藏Lithoko tsa marena a Basotho(1921);索托国王的赞美)是最突出的例子。
南索托文学中的巨人是Thomas Mokopu Mofolo.他的三部小说分别是Moeti oa bochabela(1907);东方的旅行者),Pitseng(1910);《在锅里》;Eng。反式。Pitseng),圈(1925);Eng。反式。《Chaka:历史传奇》).东方的旅行者明显受到班扬的影响《天路历程》(1872年被翻译成《南方索托》):这是一部寓言作品,将基督教视为光明,将非洲视为黑暗。Pitseng与基督教和传统婚姻观的冲突有关。圈是一本关于Shaka的小说;它是索托口述传统和当代历史的真实性,从讲故事的角度来看,是口头和文学形式的结合。莫弗罗依靠口述传统——更具体地说,传统的英雄循环——来构成他作品的形式结构。但是,就像Chinua Achebe的小说事情会分崩离析(1958),圈使用鲜明的现实主义元素,打破浪漫主义和循环顺序的口头传统。通过将小说的中心人物Chaka从纯粹的口头领域转移到一个更现实的心理模式,Mofolo能够呈现他对祖鲁酋长的解释。莫弗罗的作品不仅是一部虚构的历史作品,而且意义重大传记但作为一部重要的作品,它自信地定位于口头和书面的边界,并揭示了口头和书面之间的清晰联系。Mofolo有效地将历史沙卡带入上下文心理上的沙卡,正是口述传统使这个复杂的分层过程成为可能。在Mofolo的小说中,神话人物Isanusi既是叙述的演员,也是叙述的评论员,使Mofolo能够产生这种分层。的重要性圈因此,这并不是历史;事实并非如此。这是对历史的评论。莫弗罗的技巧来源于口述历史学家非洲南部他将历史与评论交织在一起。莫弗罗加入了伊萨努西这样的角色,使小说不至于过于夸张说教的同时也保持了它作为一件艺术品的地位。
索托传统是B.M.卡卡特拉小说的核心关注点Meokho ea thabo(1951);《欢乐之泪》)。故事中,一个名叫Moeketsi的年轻人坠入爱河,但他心爱的人的父母希望她嫁给别人。他遇到了另一个年轻女人,但她已经和一个她不认识的男人订婚了,现在Moeketsi的父母已经为他选择了一个新娘。原来,他就是那个年轻女人选中的男人,而她就是那个被选中做他新娘的女人。Ramasoabi le Potso(1937);《Ramasoabi and Potso》),M.L. Maile著Sek 'hona sa joala(《一杯啤酒》),由T.M.莫福肯创作,都是说教和说教的故事,是南索托最早的戏剧作品之一。
索托传统与西方,包括基督教之间的冲突,可以在索托的许多作品中找到。埃弗里特·勒切萨·塞格特写了这部小说Monono ke moholi ke mouoane(1910);《财富像雾和雾》(Riches Are Like Mist and Fog)),这本书以一种非常道德化的方式处理了索托传统与白人世界之间的冲突:khitzane与一个名叫Malebaleba的罪犯混在一起,进了监狱,然后被关进了监狱转换Malebaleba成为了一名福音传道者。Albert Nqheku的小说Arola naheng ea Maburu(1942);《布尔人中的阿罗拉》)讲述了黑人与白人、农村与城市、传统与现代主义之间的冲突。Maile和Khaketla等剧作家写过一夫多妻制;其他人则研究了婚姻(J.G. Mocoancoeng),爱情关系(J.J. Moiloa, J.D. Koote, P.S. Motsieloa, V.G.L. Leutsoa和J.S. Monare),以及基督教和传统(Mofokeng)。