多伊奇芭贝特
美国诗人、评论家、翻译家和小说家
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
谢谢你的反馈
我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。
外部网站
yabo亚博网站首页手机大英百科全书网站
文章从大英百科全书小学和高中yabo亚博网站首页手机学生。
多伊奇芭贝特(出生于1895年9月22日,纽约纽约,美国1982年死于11月13日,纽约),美国诗人、评论家,翻译,和小说家的卷文学批评,在我们这个时代的诗歌(1952)和诗歌手册(1957),标准英语文本在美国大学很多年了。
多伊奇诗歌发表在杂志等北美的审查和新共和国同时学生巴纳德学院,纽约(文学士学位,1917). She first attracted critical notice for her诗歌与横幅(1919),标题诗庆祝的开始俄国革命1917股。
yabo亚博网站首页手机大英百科全书测验
文学的最爱:事实还是虚构?
多伊奇的诗歌包括集合蜂蜜的岩石(1925),意象派诗人的诗歌在婚姻,生儿育女,和艺术;火过夜(1930);一部分的爱(1939);和带他们,陌生人(1944)和动物、植物、矿物(1954),这两个包含反战诗歌。Deutsch和她的丈夫亚Yarmolinsky,从俄罗斯和德国还翻译诗歌,包括两个世纪的俄罗斯诗歌(1966)。她的文学与Yarmolinsky合作生产几个著名的翻译,其中许多是第一个渲染成英语的欧洲的重要作品文学。
在她关键研究论文集诗歌和诗人资格的集合适于饮用的黄金(1929),英雄的英雄国,芬兰的传奇(1940),对美国沃尔特·惠特曼,建设者(1941)和读者的莎士比亚(1946)。她的小说包括半自传体的一个脆弱的天堂(1926);在这样一个夜晚(1927);西勒诺斯的面具(1933)小说哲学家苏格拉底;和流氓的遗产(1942),法国诗人弗朗索瓦Villon。