表的内容
快速的事实
中国诗人和翻译家
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议改进这篇文章(需要登录)。
谢谢你的反馈

我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。

外部网站
打印
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
也称为:咋LiangzhengμTan
类别: 艺术与文化
生:
1918年4月5日 天津 中国
死亡:
1977年2月26日(58岁) 天津 中国

μ丹,称为威玛妥氏拼音皈依天主教μ谭的笔名咋Liangzheng(生于1918年4月5日,天津1977年,China-died 2月26日,天津),中国现代著名诗人和翻译家。

咋Liangzheng考入清华大学,时年17岁。中日战争(1937 - 45年)期间,他与西南大学,继续他的外国语言和文学的研究;他1940年毕业于西南联合大学助理教授,住在那里。1945年,他发表了他的第一部诗集Tanxiandui(“探险团队”),笔名μ丹。同年2月,他加入了中国远征军和被翻译缅甸边境。这个战争将深深影响他的经验诗歌

说明“羔羊”“天真之歌”,威廉·布莱克,1879。诗;诗歌
yabo亚博网站首页手机大英百科全书测验
诗歌的研究

穆旦的主要代表是一群中国诗人在1940年代接受了西方现代主义诗歌。通常他在诗歌描述他的战争经历和幻灭。他的抒情风格,其特点是复杂的图像,有时几乎是抽象的,重要的创新中国现代诗。他在1947年出版,自费,穆旦《史记》(1939 - 1945)(“收集诗穆旦(1939 - 45年)”)。这些诗歌发表在另一个集合,(“横幅”),1948年。那一年他前往美国研究在芝加哥大学,在那里他获得一个硕士学位在英美文学在1952年。他回到中国第二年,举行了一场教学在南开大学外语系的地位。

1958年,被指控是一个“历史反革命”,穆旦被降级到一个位置在学校图书馆,在那里他被迫下工作监测。从1950年代起,他主要从事诗歌翻译。在他的翻译青铜骑士叶夫根尼•奥涅金通过亚历山大·普希金,一组珀西。雪莱诗,唐璜通过拜伦勋爵,拜伦的诗的集合。穆旦是由中国政府恢复1979年,在他死后两年。