快速的事实
更多的
威廉•廷代尔
英语学者
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
谢谢你的反馈
我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。
威廉•廷代尔(出生c。1490 - 94年,近了格洛斯特郡Vilvoorde England-died 10月6日,1536年,在布鲁塞尔、布拉班特),英语圣经翻译,人文主义,新教殉教者。
廷代尔在接受教育牛津大学,并成为一名讲师剑桥大学,在那里,1521年,他和一群在白马客栈人文学者会议。廷代尔确信圣经就应该确定实践和教义的教会和信徒应该能够阅读《圣经》在他们自己的语言。
从大英百科全书yabo亚博网站首页手机
圣经文学:威廉·廷代尔的翻译
因为印刷的影响和对圣经的需求方言威廉•廷代尔开始工作新约翻译直接从希腊在1523年。在教会当局英格兰阻止了他翻译《圣经》,他在1524年去了德国,从富裕的伦敦商人获得资金支持。他的新约翻译是在1525年7月,打印完成科隆。压力之下,这次从市政当局,廷代尔逃到蠕虫,两个版本在1525年出版。第一册1526年被走私到英国,在那里,他们被禁。
新约完成时,廷代尔开始工作基督教的《旧约全书》。摩西五经发布马尔堡1530年,每个单独的五本书出版和传播。廷代尔继续工作在旧约中翻译而被捕安特卫普之前完成。谴责的异端,他要窒息,然后在1536年Vilvoorde绑在火刑柱上。
他死的时候,他的18000本新约已经打印;然而,今天只剩下两个完整的卷和一个片段,在伦敦的大英图书馆。廷代尔最伟大的成就是能力之间取得恰当的平衡的需要奖学金,简单的表达,和文学优雅,都在一个统一的方言。效果的创建英语风格圣经翻译,带有的味道,这是作为未来英语版本的模型近400年,开始的国王詹姆斯版本1611股。