后来的拉丁传统

发现亚里士多德的作品在西方拉丁

在1115年之前只有很短的类别De Interpretatione(在解释)是已知的在拉丁语中,这两个作品流传,从大约800年,波伊提乌的版本。到1278年几乎整个希腊的亚里士多德的语料库存在于翻译,和它有一个广泛的传播。除了三个其他的作品逻辑翻译由波伊提乌,再次约1115,这批发发现的结果与君士坦丁堡和其他一些希腊文化接触中心和个人倡议一些学者。其中最引人注目的和第一詹姆斯的威尼斯在君士坦丁堡和翻译后分析,物理,论灵魂(灵魂上的),形而上学之前,和几个小文本或约1150;其他学者或作品首次重新翻译道德在1200年之前,自然哲学和逻辑。语言标准较高的奖学金,罗伯特Grosseteste,约1240,修改和完成的翻译《尼各马可伦理学》和翻译在天堂从希腊首次。

佛兰德的翻译Moerbeke的威廉,主动约1255年至1278年,完成了拉丁亚里士多德的语料库;他是第一个翻译政治诗学给一个完整的和可靠的翻译书的动物;他还重新翻译自然哲学的一些书,和他修改后的几个老翻译。约有一半的作品也从阿拉伯语翻译,主要在托莱多杰拉德的克雷莫纳迈克尔的苏格兰人,在1165年和1230年之间。有两个或三个例外,这些翻译后的希腊;都有一个更加有限循环和影响。相当大的贡献的知识亚里士多德来自于古代的翻译评论;几乎所有的这些都是由希腊。

亚里士多德的观点是在拉丁的阿拉伯学者必须被理解为只有在这个意义上的亚里士多德doctrines-partly转换在拉丁process-spread圈等人物的作品al-Fārābī,阿维森纳,Albumazar亚里士多德被访问或文本之前的正确解释。进一步的,几乎没有真理在视图的拉丁世界中世纪亚里士多德是在新柏拉图主义光因为Plotinian Proclan文本翻译从Arabic-namely复古神学Aristotelis(“亚里士多德的神学”)和书籍de灼伤(“书的原因”)则归因于他。

从9号到mid-13th世纪

的研究斑岩的绪论亚里士多德的类别De Interpretatione和含有亚里士多德的神学文本元素形成的基础,从9世纪开始,逻辑方法(辩证法在广泛的领域)。当应用于问题三一或圣餐或一般问题的个性和普遍性的概念和事物,辩证澄清的信仰被认为是一个强大的仪器或相反的危害。为彼得。阿伯拉尔,第一个伟大的中世纪,亚里士多德的辩证法是一个重要的方法,分析和发现真理。作为研究的一部分,他产生了照明的语言、心理和客观方面的共性的基础上,亚里士多德的学说。不久之后,语言和逻辑的亚里士多德的理论的新发展,部分由于最近收购了他的知识诡辩的驳斥

与此同时,在以后的12世纪和13世纪的开始,亚里士多德的物理、宇宙学和形而上学开始吸引注意通过阿拉伯语的拉丁文本都在工作科学亚里士多德的哲学和自己的作品,和这样做,主要是在著名的医学院的科学家在萨勒诺和英国哲学家。1190阿尔弗雷德Sareshel使用他的新文本论文德·莫土语心脏的(“在心脏的运动”)。从1210年到1235年,罗伯特Grosseteste评论亚里士多德物理并借鉴了亚里士多德的自然的各个方面哲学为自己的科学和哲学论文,约1245罗杰·培根评论的物理的一部分形而上学。它是错误的,然而,试图发现奖学金现代实验科学的起源,而在古代和最近的研究力学,医学,技术或者在原始创新。

引入新亚里士多德会见了困难巴黎大学。非基督徒亚里士多德的影响阿拉伯哲学产生恐惧、怀疑和猜疑。虽然高手巴黎是免费教亚里士多德的逻辑,这是自由的价值,尽管没有障碍把讲课的大学的亚里士多德的作品吗牛津大学图卢兹,在13世纪的第一部分教会在巴黎当局禁止讲座有关物理形而上学和心理学的亚里士多德和他的评论家。虽然这禁令成功减缓一些活动也加快反应,引起强烈的好奇心;的某种需求审查带来了更多的工作亲密的他们的研究。当然到1240年代禁止教学亚里士多德曾在巴黎成为一纸空文,我们可以看到的事实罗杰培根后来评论“危险”物理形而上学。此后不久,在1255年之前,所有已知的亚里士多德的哲学论文已成为巴黎文学硕士课程的一部分,而且,大约在同一时间,组长Albertus马格努斯承诺虽然他,作为一个多米尼加修士,维护信仰的纯洁和dogma-made亚里士多德的哲学和科学的坚固的部分文学作品在拉丁国家。组长Albertus马格努斯宣布他打算使亚里士多德的自然哲学“拉丁人的理解。”他的巨大的百科全书世俗的知识和智慧是一个分析亚里士多德思想的阐述结合所有的信息和解释,组长Albertus聚集来自其他主要是阿拉伯语,来源或,他获得了自己的广泛研究和投机的产物。后面对的危险被指控亚里士多德反对教会教条他断言:“我不,我阐述支持,亚里士多德。”

组长Albertus方法的学生,托马斯·阿奎那亚里士多德是一个学者。他写了许多详细评论各种亚里士多德的著作,包括物理,形而上学,道德,政治;他大多数作品的分析每个部分的结构;他试图发现他们的组织和遵循的参数;他小心翼翼地从他们获得最好的文本和真正的意义。最重要的是,阿奎那在很大程度上吸引了亚里士多德的思想在创作自己的杰作,大全。他尊重亚里斯多德的权威性,认为他与合理性,即使没有明确合理。有时候他画了推论超越了亚里士多德自己的结论,他允许自己相当大的自由只要亚里士多德已经离开零星他试图解决困难。在这些点他经常走自己的路,没有将新措施亚里士多德但没有感觉,他要对他不利。妥协之后;例如,他踩到了亚里士多德认为,个人的灵魂,尽管剩下的基本上和不可分解地个人身体的形式,是可分离的,不朽的。亚里士多德的账户几乎延伸到断裂点,但它没有改变。除此之外,托马斯·阿奎那不是基督教亚里士多德但信仰和教条的人;他离婚了自己从亚里士多德在必要的时候,接近接近奥古斯汀河马,诸如,或阿维森纳。