孟加拉语言
我们的编辑将审阅你所提交的内容,并决定是否修改文章。
- 相关主题:
- 印度雅利安人的语言 印度语言 孟加拉文学 Sadhubhasa Chaltibhasa
阅读关于这个主题的简要摘要
孟加拉语言,孟加拉语孟加拉语,是印度雅利安人一组印度伊朗语系的的分支印欧语系的语言家庭。超过2.1亿人把它作为第一或第二语言,约有1亿人说孟加拉语孟加拉国;大约8500万美元印度,主要在州西孟加拉,阿萨姆邦,特里普拉邦;大量的移民社区在英国,则是美国,以及中东.它是孟加拉国的国家语言,也是印度宪法中官方承认的语言之一。
历史
人们普遍认为在遥远的过去奥里萨邦,阿萨姆人的英语和孟加拉语形成了一个分支,奥里亚语先从这个分支分离出来,阿萨姆语后来又从这个分支分离出来。这就是为什么最早的孟加拉语和文学标本,孟加拉语和文学Charyapadas(佛教奥里亚语和阿萨姆语的使用者也声称这是他们自己的语言。
孟加拉语语言学家Suniti Kumar Chatterji和Sukumar Sen认为孟加拉语起源于10世纪ce,推导从Magahi古代印度语(一种口语)通过MagahiApabhramsha(其书面对应)。孟加拉语学者穆罕默德·沙希杜拉(Muhammad Shahidullah)和他的追随者提出了一种竞争性的理论,认为这种语言始于7世纪ce并从口头和书面的Gauda(也分别是Prakrit和Apabhramsha)发展而来。
虽然孟加拉语是一种印欧语系语言,但它也受到了印度其他语系的影响南亚,特别是德拉威人的,南亚语系的,以及属于家庭,所有这些都为孟加拉语词汇的形成做出了贡献,并为该语言提供了一些结构形式。在20世纪60年代和70年代,Chatterji检查了20世纪初的字典,将略多于一半的孟加拉语词汇归因于本土词汇(即自然修饰的词汇)梵文单词,梵语单词的损坏形式,以及来自非印欧语言的外来词),约45%为未修饰的梵语单词,其余为外来词。最后一组的优势是波斯这也是一些语法形式的来源。最近的研究表明,母语和外来语的使用一直在增加,这主要是因为说孟加拉语的人更喜欢使用英语口语风格。
品种
孟加拉语有两种标准风格:Sadhubhasa(优雅或文雅的讲话)和Chaltibhasa(当前或口语)。前者在很大程度上受到早期孟加拉诗歌作品语言的影响。在19世纪,英语成为一种标准化的文学语言,也成为商业和个人交流的适当工具。虽然它有时被用于演讲,但Sadhubhasa并不是日常用语沟通.
Chaltibhasa是基于培养的形式方言的加尔各答(加尔各答)及其邻近的小城镇Bhagirathi河.自20世纪初以来,它就开始在文学中使用,到21世纪初,它已经成为主要的文学语言,以及受过教育的人的标准口语形式。Sadhubhasa的代词和动词形式在Chaltibhasa中是收缩的。词汇方面也有显著差异。
尽管孟加拉语在使用上的区别与社会阶层在文化程度、宗教信仰等方面,地区差异最大。四种主要方言大致近似于孟加拉语世界的古代政治划分,被称为Radha(西孟加拉邦);Pundra,或Varendra(西孟加拉邦和孟加拉国的北部地区);坎鲁帕(孟加拉国东北部);孟加拉语(孟加拉国其他地区的方言;另请参阅孟加拉国:历史).此外,两个城市,Sylhet而且吉大港他们发展出了具有词汇和语音特征的方言,其他讲孟加拉语的人大多听不懂这些方言。
语法
简单的孟加拉语句子通常遵循主语-宾语-动词的词序。否定词出现在句末。连接主语和的联结词或动词谓词,常被省略。一般有6例。复合动词,组成词干或词根和后缀是一种特殊的特征。有3种动词时态,但它们的细分使它们成为10种时态。有两种语气,表示语气和必要的,以及单数和复数两个数字。第一人称、第二人称和第三人称有六种表达形式,因为它们既有普通的也有普通的敬语指示物。性别是自然的,没有特别的女性和中性之分。形容词通常不根据它们所修饰的名词的数目或大小写来修饰。
书写系统
的孟加拉文源于婆罗米语,古印度两种文字之一,尤其来自东方的婆罗门语。孟加拉语的发展路线与印度语不同梵文字母和奥里扬语,但孟加拉语和阿萨姆语的文字基本一致。到了12世纪ce孟加拉语的字母表几乎已经完成,尽管自然变化一直持续到16世纪。一些有意识的19世纪也做了一些改动。
孟加拉语是从左向右书写的。没有大写字母。该脚本的特点是许多连词、上笔画、下笔画和其他挂在水平线上的特征。除了一个标点符号,其他标点符号都来自19世纪的英语。
孟加拉语的拼写或多或少地通过由英国政府发起的一系列改革而标准化加尔各答大学在1936年。然而,标准化过程在整个20世纪一直持续到21世纪初。例如,孟加拉学院达卡喜欢一套选择由1936年的改革提供,而孟加拉学院在西孟加拉提出了新的改革方案。Visva-Bharati大学,由孟加拉诗人和诺贝尔得奖人泰戈尔,也影响了一些拼写变化。最后,一些报纸和出版商有他们自己的风格。毫不奇怪,这些独立的标准化孟加拉语正字法的努力造成了一定程度的混乱。