Complutensian通晓多种语言的圣经

验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议改进这篇文章(需要登录)。
谢谢你的反馈

我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。

打印
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议改进这篇文章(需要登录)。
谢谢你的反馈

我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。

Complutensian通晓多种语言的圣经第一和最著名的通晓多种语言的圣经的文本提出了好几种语言相邻列。的基督教的《旧约全书》Complutensian包含修订马所拉的希伯来文本和翻译阿拉姆语(塔古姆Onkelos),拉丁(公认的),希腊(卢奇安风格的校订旧约圣经第一次,印刷)。的Complutensian新约提出了原始希腊语版本一起拉丁语翻译。它是在准备的Alcala de Henares大学在西班牙,一批学者的赞助下,红衣主教旧金山吉梅内斯·德·西斯内罗斯和印刷(可能是600册)在1514 - 17所示。与教皇的授权利奥十世研究发表在1521年或1522年。

百科全书的编辑yabo亚博网站首页手机 这篇文章是最近修订和更新梅丽莎Petruzzello