Kalīlah wa Dimnah
我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。
了解这个话题在这些文章中:
各种各样的引用
- 对早期的西班牙文学的影响
-
野兽寓言…(1251)Kalīlah wa Dimnah西班牙语是早期的故事。浪漫的七个圣人,Sendebar同样通过阿拉伯语翻译,与其他东方故事的集合。
阅读更多
-
- 受到“Pachatantra”
-
广告760年),被称为Kalīlah wa Dimnah两个豺狼图后,第一个故事。的Kalīlah wa Dimnah导致各种其他版本,包括第二个叙利亚的版本和一个11世纪在希腊脆银矿kai Ichnelates,从翻译成拉丁文,…
阅读更多 -
mid-8th-century阿拉伯语…版本)Kalīlah wa Dimnah。Kalīlah和Dimnah豺,辅导员狮子王,工作是一个框架包含许多寓言故事旨在教政治智慧和狡猾。从阿拉伯语译成多种语言,包括希伯来语,引渡约翰…
阅读更多
-
- 由Rūdakī翻译
在
- 伊斯兰文献
-
用阿拉伯语…他题为Kalīlah wa Dimnah(“Kalīlah Dimnah”);其叙事方法和发展特定的风格是其贡献的新秘书的写作模式。他也由秘书的手册,Kitābādāb al-kabīr(“秘书礼仪的主要工作”)。在一个…
阅读更多 -
标题下…成阿拉伯语Kalīlah wa Dimnah。这些寓言伊斯兰文化提供了一个看似无穷无尽的宝藏的故事和寓言,被发现在不同的形式在整个文学的穆斯林。他还引入阿拉伯波斯的虚构的记载Khvatāy-nāmak(“本…
阅读更多 -
的寓言Kalīlah wa Dimnah例如,在波斯讲述几次。最著名的版本,尽管一个浮夸的人,被称为Anvār-e soheylī(“老人星灯”),是由一个著名的神秘主义者,Ḥoseyn Wāʿeẓ-e Kāshefī的Herāt(1504年去世)。“循环的故事”的形式…
阅读更多
-
- 波斯文学
-
印度寓言称为…Kalīlah wa Dimnah(“Kalīlah Dimnah”),在公元6世纪波斯中产阶层从梵文翻译。伊本al-Muqaffaʿ了阿拉伯语版本在8世纪,后来重新翻译成波斯。他还翻译了Khwatāy-nāmak(“本王”),编译…
阅读更多
-