早期的编译

以斯拉记抄写员谁,根据以斯拉记他在公元5世纪重建并改革了犹太教公元前,开始了“搜索在。法律……在学校教书以色列法令和条例。”

他的工作由soferim(文士),他们保存、教导和解释圣经。他们把口头传统根据《圣经》记载,传输它是对圣经的连续评论。在近300年的时间里,他们将律法应用于不断变化的环境,使之成为一条活生生的律法。他们还引入了许多被称为“宪法之言”的法律soferim出自《塔木德经》。在这一时期的末期,由文士和拉比所构建的拉比犹太教已经强大到足以承受来自外部的压力,并且成熟到足以允许内部的压力多样性的意见。

在2世纪初公元前,一个司法机构的领导zugot- - - - - -对学者假定的哈拉卡权威。总共有五双c。150和30公元前.第一个zugot还引入了密西尼亚的口头传述方式。

密西拿的制造:二世纪至三世纪

希勒尔而且沙买,最后的zugot,迎来了时期tannaim -密西拿的“教师”——在1世纪末公元前.这个时代的特点是不断尝试巩固残缺不全的米德拉什语和密西尼亚语材料,在公元编译Mishna在三世纪初ce.这项工作是在希勒尔和沙迈的学院以及后来建立的其他学院进行的。大多数学者认为,哈拉卡收集存在于堕落之前耶路撒冷, 70年ce.其他编译是在Yavne这是一个靠近地中海的巴勒斯坦城镇,作为振兴努力的一部分犹太教在70年的灾难之后ce.到2世纪初,有很多这样的收藏。传统上认为,拉比秋叶将这些材料分成米德拉什、密西拿和哈加达并介绍了单宁文献中的形式划分。他的学生和其他学者组织了新的汇编,在不同的学院进行研究。

在犹太人反抗西缅领导的罗马统治之后在132-135年,当议会的(犹太最高法院和最高学院)恢复之后,由议会主席通过的密西拿语汇编成为正式的密西拿语。议会在。的领导下达到了最高的地位犹大ha-Nasi(犹大王子,或总统);他也被称为拉比,作为卓越的老师。

似乎可以肯定的是,在他担任总统期间,密西那学习的官员就是我们所知道的密西那,他是它的编辑。犹大旨在包括口述传统的全部内容。他从秋叶的学生收集了大量的资料,但也纳入了其他汇编的材料,包括早期的汇编。然而,积累是如此之多,选择是必要的。因此几乎没有米德拉什或哈加达被包括在内。犹大的同事和学生不仅对密西拿作了微小的补充,而且试图保存被排除在外的材料Baraitot(“除外”),分集。其中之一是Tosefta(“加法”)。米德拉什的资料被收集在不同的汇编中,其中一些后来的修订仍然存在现存的.所有单宁文学的语言都是在第二圣殿时期发展起来的新希伯来语(c。6世纪公元前1世纪ce).

塔木德的制作:3 - 6世纪

密西拿的解释者是amoraim(翻译),还有两本塔木德巴勒斯坦(或耶路撒冷)和巴比伦-由他们的解释、讨论和决定组成。两者都采取了对密西拿的连续评论的形式。

这两件不朽作品的奠基是由三个人开始的门徒犹大哈纳西:Joḥanan酒吧Nappaḥa, Rav(阿巴阿里卡),和塞缪尔酒吧阿巴,在他们的学院提比哩亚在巴勒斯坦,在苏拉和尼哈底巴比伦,分别。密西那被阐述的学习中心也存在于塞弗里斯,该撒利亚巴勒斯坦的吕大。随着时间的发展,在巴比伦建立了新的学院,其中最著名的是由犹大bar Ezekiel, Rava和Rav Pappa分别建立的Pumbedita, Mahoza和Naresh。这些中心的注册人数通常有数千人,学生们在那里度过了许多年。那些不再住在学院的人每年回来两次卡拉,一个月的学习在春天和秋天。

各学院的研究方法各不相同。例如,彭贝迪塔强调诡辩,而苏拉则强调知识的广度。学生经常从一个学院转到另一个学院,甚至从巴勒斯坦到巴比伦,或从巴比伦到巴勒斯坦。这使各学院之间的交流渠道保持畅通,并导致在《圣经》中包含了许多巴比伦的材料巴勒斯坦犹太法典,反之亦然。

尽管两本塔木德有压倒性的相似之处,但它们在某些方面确实有所不同。巴勒斯坦的《塔木德》是用西方阿拉姆语写成的方言东方的巴比伦人。前者总是比较短,而且由于没有经过最后的修订,其讨论往往是不完整的。它的解释倾向于保持更接近密西拿的字面意思,更喜欢文本的修正,而不是诡辩的解释。最后,介绍了其中的一些法律概念巴比伦塔木德反映了波斯法律的影响,因为巴比伦当时处于波斯统治之下。

的主要努力amoraim就是彻底地解释和穷尽密西拿和巴拉托的意义。明显的矛盾是协调通过解释相互矛盾的陈述涉及不同的情况,或者通过断言它们源于不同的密西拿约(Mishnayot)tannaim同样的技巧也被用在与密西拿相矛盾的非情话上。这些讨论持续了数百年,其内容代代相传,直到《塔木德》的编纂。

巴勒斯坦塔木德的部分处理三个巴维特(“门”)-也就是说,密西拿书第四节的前三节(有关节和节,见塔木德和米德拉什文学,下面)-是编制在凯撒利亚在4世纪中叶和区别于其余的简洁和术语。其余部分大约50年后在提比里亚完成。它的编纂似乎是一项拯救行动,旨在尽可能多地保存巴勒斯坦学院收集的哈拉卡材料,因为当时政治局势的恶化迫使大多数巴勒斯坦学者移民到巴比伦尼亚。

巴比伦的《塔木德》编纂于公元6世纪。一些学者认为,组织的塔木德开始早,并连续几代amoraim一层一层地添加到先前安排的材料。另一些人认为一开始有一层叫做注释篇,只包括哈拉卡的决定或简短的评论。还有一些理论认为,直到4世纪末,塔木德的材料才有了全面的安排。

诉状中的声明Bava metzia“Rabina和Rav Ashi是指导的结束”通常被理解为指的是塔木德的最后修订。由于《塔木德》中至少提到了Rav Ashi(死于427年)之后的两代学者,大多数学者认为“Rabina”指的是Rabina bar Huna(死于499年),而编修是一个缓慢的过程,持续了大约75年,直到5世纪末。

根据传统的geonim- - - - - -从6世纪到11世纪,苏拉和彭贝迪塔学院的负责人,巴比伦的塔木德在6世纪完成savoraim(“解释者”)。但他们的贡献究竟有多大,目前还不清楚。一些属性对他们来说只是简短的补充。其他人认为他们创造了连接塔木德讨论阶段的术语。根据另一种观点,他们会添加评论,并经常在相互冲突的意见中做出决定。上面提到的所谓Gemara理论的支持者把塔木德语篇的全部辩证法部分归于他们。