大字典

英语语言最高成就的代表牛津英语词典应该再次强调。下面将讨论其他语言的20世纪主要词典。

法语第八版(1931 - 1935)法国科学院的字典体现保守的关于词汇的观点,但是20世纪下半叶的另外三部作品被证明更有用小拉鲁斯:词典encyclopédique pour tous(1959);著名的Littré,语言词典française(1974);而且保罗·罗伯特的词典alphabétique et analgique de la languue法语(1960 - 64)。仅就法语词源学而言,标准的著作是瓦尔特·冯·沃特伯格的Französisches词源学Wörterbuch

在其他罗曼语系中,意大利在20世纪有很多字典。佛罗伦萨的克鲁斯卡学院提供了Vocabolario在1612年的第一版中,但1863年开始的第一版在这封信上陷入了困境O在1923年。还有g·德沃托和g·c·奥利合著的字典,Dizionario della lingua italian(1971)。遵循的模型牛津英语词典大意大利语(1961-2002), Salvatore Battaglia编辑。非常适合说英语的人使用意大利的字典阿尔弗雷德·霍尔(1915)和芭芭拉·雷诺兹(1962-81)的论文。为西班牙语,西班牙皇家学院在马德里继续出版有用的词典。

德国语言由兄弟们开始编写的大字典格林这本书完成于1960年,经过多年的重新编辑,于2003年出现在网上。一个标准的作品是赫尔曼·保罗的德意志Worterbuch这本书首次出版于1897年,但后来又再版了几个版本。除了上述斯堪的那维亚国家的国家词典外,还有另一部著作完成有特殊学术才能的人值得注意:主编埃纳尔·豪根挪威英语词典(麦迪逊,威斯康辛州[奥斯陆印刷],1965年),涉及挪威的两种官方语言,Bokmål和Nynorsk。的南非荷兰语语言是几本词典的主题。出版南非荷兰语taal1950年在比勒陀利亚开始,是由南非最好的学者合作南非.一本完整的英文字典意第绪语并不是在20世纪写的,但一个学术来源是乌列尔·魏因赖希的《现代英语-意第绪语词典》(1968)。

希腊词典编纂有特殊的困难,因为必须涵盖的杰出文学作品范围很广,而且最近几个世纪之间存在分歧Katharevusa,文学语言,和通俗的这是日常生活中的语言。对于英语世界来说,古希腊语的标准著作是by亨利·乔治·里德尔罗伯特·斯科特,希腊-英语词典,于1843年出版了第一版。为俄罗斯苏联艺术学院(Soviet Academy of Arts)在1957 - 1961年出版了四卷本有用的著作。许多语言学家试图覆盖阿拉伯语;长期以来,最有用的著作是由J.米尔顿·考恩翻译和编辑的汉斯·威尔的著作,现代阿拉伯书面语词典(1961)。为日本标准来源是Dai-jiten(“大字典”),在东京发行26卷(1934-36)。其中最著名的中国人词典,Ci海Tz 'u海), 1969年修订,在台湾出版;简体字版也在中国大陆出版。

艾伦·沃克·里德 大英百科全书的编辑们yabo亚博网站首页手机