的中世纪的书
的修道院
公元5世纪,西罗马帝国的瓦解,以及随之而来的野蛮人的统治,威胁到了书籍的存在。正是教会经受住了这些攻击,并作为一个稳定的机构,为传统提供安全和利益,而没有这些,书籍就两者都不可能传播也不是完全享受。书籍在修道院找到了避难所。6世纪的规则圣本笃命令僧侣在特定的时间读书。周围的社会混乱修道院被赋予了制作书籍和创建图书馆的责任,以便实现禁令。历史学家和语法学家提出了一个更具体的模型卡西奥多鲁斯在为东哥特国王服务后,他在540年左右退出了公共生活,在Vivarium建立了一所修道院,并建立了一个写字间。写字间是他在那里最感兴趣的地方。他监督抄写书籍,并写了一本学习指南神圣和人类解读机构.他还创作了以某些作家为榜样的作品,讨论了编辑的规则,并建议了建立写字间和图书馆的程序。
根据早期的例子,整个中世纪的修道院都有图书馆和抄写室,僧侣们在那里抄写书籍以增加他们的藏书。这项活动的安排因地而异。写字间有时是一个单独的大房间。有时复制是完成在书斋中,建在回廊或书斋里的单独的书斋。写字间的设备是备用的;他们缺乏热量和人造光。工作只在白天进行,因为担心人造光可能引起火灾,所以天黑后不能工作。劳动(如果当时的抱怨可以相信的话)是艰苦的,因为人们常说:“两根手指握笔,但整个身体都在劳作。”抄写员坐在桌前,默默地抄写摊在他面前的一篇文章。僧侣们没有遵循罗马商业抄写室的做法,即一个读者口述一本书,而几个抄写员同时抄写。取而代之的是,在抄写员的工作完成后,它被校对,标题和注释被插入。然后,这本书可能会被交给一个照明者,他提供任何需要的插图或装饰设备。最后,书装订好了。 This procedure closely resembles that of modern book production, except that in the scriptoria each step in the preparation of a manuscript was repeated for each copy of a work. Book production was slowed to a trickle, and a monastic library with as many as 600 volumes was considered fairly large.
的中世纪的书是写在牛皮纸或羊皮纸上的抄本,尽管到了15世纪,纸质手稿已经很常见了。许多中世纪的手稿在色彩和形式上达到了高度的完美,并以其美丽而闻名。例如凯尔书来自爱尔兰的迪斯福音法国制作的许多精美的“小时计”都是世界闻名的艺术典范。不过,惯常的书就没那么精彩了。中世纪的手稿是用整齐的手写体书写的,后来演变成了设计印刷字体的模型,是最早的印刷书籍的模型。
由于修道院的图书贸易主要是内部的,所以从修道院图书馆的目录中可以清楚地看到书籍的内容。一般说来,目录把书分为三个部分。首先是圣经和注释。神父和当代神学家的著作紧随其后。最后,还有一小部分世俗的书籍——包括各地的一些经典著作、数学、医学、天文学、法律以及历史和哲学著作。Scriptoria在整个欧洲蓬勃发展。图书在希腊语言只在拜占庭式的修道院;西欧的书都是用拉丁文写的。只有随着人文主义学术在14世纪的兴起,才重要起来方言希腊文和各种地方语言的书籍在西欧修道院的目录中占有重要地位。
世俗图书贸易的复兴
在卡西奥多鲁斯之后的六个世纪里,关于修道院之外的书籍制作的参考文献很少,而且很难解释。图书生产的明显扩大是随着邮电业的兴起而来的大学以及对古希腊著作的兴趣的复兴,尽管这些著作主要是通过拉丁语翻译来研究的。大学坐落在城市里,产生了对书籍的需求。大学文具店的建立是为了满足需求;这些都是由大学控制的,大学制定了关于书籍内容和大小的规定,并制定了销售和租赁的价格。意大利皮埃蒙特的维切利大学在1228年制定了这样的规定,其他大学也有许多类似的规定。为了满足日益增长的需求,大学文具商不像修道院的抄写室,制作了多份作品。
毫无疑问,在14世纪,书籍很容易被公开出售。这在Philobiblon这本书完成于1345年,描述了英国的藏书活动理查德·德·伯里达勒姆主教。这本书讲述了主教如何通过预付款与英国、法国、德国、意大利的文具商和书商建立良好的关系。来自同一世纪的证据表明,文具商是有组织的公会和其他行业的组织方式一样。1357年的一份伦敦记录允许手写(一种压缩的、有棱角的手写,用于书写一本书的主要文本)的作者免于担任陪审员。1403年,伦敦文具公司向市政府申请拥有自己的条例的权利。
人文和白话书籍
14和15世纪的手稿受到了兴起的影响人文主义本地语言的使用也在增加。长期以来,人文主义的出现一直是一个显著的例子,说明书籍能够在几个世纪的不感兴趣和忽视中保存知识。14世纪上半叶,求知欲旺盛的人们开始寻找古典作家的作品。许多文本在修道院的图书馆中被发现,很快,对经典作品的写作风格和异教徒内容产生了相当大的热情。整个西欧的图书馆藏品都被搜索,目的是恢复和净化经典文本。修复后的文本通常带有人文主义的评论,成为了任何买得起它们的人都会收藏的珍贵书籍。佛罗伦萨的laurenziana医学图书馆,现代的梵蒂冈宗座图书馆,以及Bibliothèque Nationale中的重要藏品都可以追溯到这个时期。到1450年,大部分拉丁经典已经被恢复,人文主义者将注意力转向希腊,甚至在1453年君士坦丁堡陷落之前《出埃及记》来自东方都城的书籍和学者
与此同时,对古典文学语言产生于方言书。乡土文学长期在发展;在14世纪之前,匿名的中世纪作家已经创作了非常重要的诗歌和故事,但他们的传播主要是口头的。在14和15世纪,出现了白话书。其中,神圣之爱的启示(或放映),诺维奇的朱利安(朱莉安娜),是已知的第一本由女性写的英文书。无名的经典被写了出来,但丁、彼特拉克、薄伽丘、乔叟和维隆等创作天才的新书也出现了。
扩大的文学生产发现,有更多的观众能够参与使用和享受书籍。世俗的王子和教会的人都促进了学术的发展顾客人文主义,尽管实践人文主义者本身大部分是神职人员。越来越多的书是用白话写成的,有证据表明,城市里的商人和工匠正在学习阅读和写作。部分原因是他们约翰·威克利夫他执导了《圣经》的英译本。
在15世纪,手稿书在范围上开始与它的后继者印刷书相似。随着人文主义者的兴起,书籍的内容扩大到涵盖人类活动的大范围。新作家用人民的语言写作。越来越多的人享受到识字的好处。书籍被视为贸易对象,它们的生产和销售由行会以与其他商业物品相同的方式进行。纸由阿拉伯商人从中国传入欧洲,取代了牛皮纸成为书籍的材料。创建印刷新闻界所需要的只是机智和耐心。