1963年6月26日,美国总统约翰·f·肯尼迪在西柏林发表了“我是柏林人”的演讲,人们兴高采烈地欢迎他
成绩单
旁白:1963年6月26日——西柏林等待着美国总统的到来。约翰·肯尼迪——对许多人来说,45岁的他代表了新一代政治家。
ULRICH SCHÜRMANN:“我们有一种被祖父母统治的感觉,而这个家伙就像我们一样新鲜和年轻,就像我们中的一员。
柏林人也期待一个关于柏林作为一个分裂城市的未来的声明。这座城市的西部已经被城墙包围了22个月。莫斯科和东柏林希望阻止民主德国难民潮。这种凶残的结构分裂了朋友和家人。苏联一再质疑西柏林的地位,这两个前盟友之间一度关系紧张。
EGON BAHR:“在Schöneberg市政厅,我们像德国其他地方的所有人一样安静得像老鼠。我们浑身发抖,身体上感到我们是多么依赖别人。”
旁白:柏林墙建成两年后,超过40万市民在Schöneberg市政厅前等待约翰·f·肯尼迪的地址。
SCHÜRMANN:“没有哪个流行歌手能在这个时候在柏林聚集这么大的人群。”
旁白:这是二战结束后美国总统第一次访问柏林。他会带来什么信息?
索伦森:“这取决于他们是否处于爆炸性情绪,准备采取行动。如果他说让我们行军,他们可能已经行军到城墙上,把它拆掉了。”
旁白:但是肯尼迪还说了别的。
约翰·f·肯尼迪:“所有自由人,无论住在哪里,都是柏林公民。因此,作为一个自由人,我为这句话感到自豪,我是柏林人!”
EDITH HANCKE:“当他说出这句名言时,没有什么能阻止我们。我们开始疯狂地大喊大叫。”
人群觉得肯尼迪保护了他们。
SCHÜRMANN:“令人难以置信的喜悦,人们的眼里含着泪水。这就像是一种解放。”
总统的演讲准备得很充分。他只是需要练习一下口音。
BAHR:“我们和他一起坐在市长的房间里,他和我们的首席翻译练习他应该怎么说:‘我是柏林人。’”
旁白:这对肯尼迪来说也是一个振奋人心的时刻。
索伦森:“当我们离开时,他说:‘唷!只要我们活着,就再也不会有这样的一天了。’”
旁白:肯尼迪传递的信息是,自由的西柏林与西方的自由是不可分割的。
ULRICH SCHÜRMANN:“我们有一种被祖父母统治的感觉,而这个家伙就像我们一样新鲜和年轻,就像我们中的一员。
柏林人也期待一个关于柏林作为一个分裂城市的未来的声明。这座城市的西部已经被城墙包围了22个月。莫斯科和东柏林希望阻止民主德国难民潮。这种凶残的结构分裂了朋友和家人。苏联一再质疑西柏林的地位,这两个前盟友之间一度关系紧张。
EGON BAHR:“在Schöneberg市政厅,我们像德国其他地方的所有人一样安静得像老鼠。我们浑身发抖,身体上感到我们是多么依赖别人。”
旁白:柏林墙建成两年后,超过40万市民在Schöneberg市政厅前等待约翰·f·肯尼迪的地址。
SCHÜRMANN:“没有哪个流行歌手能在这个时候在柏林聚集这么大的人群。”
旁白:这是二战结束后美国总统第一次访问柏林。他会带来什么信息?
索伦森:“这取决于他们是否处于爆炸性情绪,准备采取行动。如果他说让我们行军,他们可能已经行军到城墙上,把它拆掉了。”
旁白:但是肯尼迪还说了别的。
约翰·f·肯尼迪:“所有自由人,无论住在哪里,都是柏林公民。因此,作为一个自由人,我为这句话感到自豪,我是柏林人!”
EDITH HANCKE:“当他说出这句名言时,没有什么能阻止我们。我们开始疯狂地大喊大叫。”
人群觉得肯尼迪保护了他们。
SCHÜRMANN:“令人难以置信的喜悦,人们的眼里含着泪水。这就像是一种解放。”
总统的演讲准备得很充分。他只是需要练习一下口音。
BAHR:“我们和他一起坐在市长的房间里,他和我们的首席翻译练习他应该怎么说:‘我是柏林人。’”
旁白:这对肯尼迪来说也是一个振奋人心的时刻。
索伦森:“当我们离开时,他说:‘唷!只要我们活着,就再也不会有这样的一天了。’”
旁白:肯尼迪传递的信息是,自由的西柏林与西方的自由是不可分割的。